Ово вам је сигурно тешко, али морамо вас још нешто питати.
Sei que isto deve ser aborrecido, mas preciso fazer mais duas questões.
Али морамо се уверити да је твоја есенција права да ниси постала смртник.
Mas precisamos ter certeza de que sua essência está intacta, que você não se tornou uma mortal.
Имамо шансу да урадимо број 33, али морамо да урадимо сад.
Temos uma chance de fazer o número 33, mas temos que ir agora.
Стварно ценим твоју помоћ, али морамо те одвести натраг.
Eu agradeço a sua ajuda, mas precisamos levá-lo de volta.
Али... морамо се припремити за истину која нам се не допада.
Mas... Nós precisamos nos preparar para uma verdade que podemos não gostar.
Не знам, али морамо му веровати.
Não sei. Mas temos que confiar nele.
Не знам шта се догађа, али морамо ићи!
Eu não sei o que está acontecendo, mas temos que ir!
Не занима ме кога ћете да разљутите али морамо опет да навалимо на Панаму.
Não importa o que tenha que fazer ou quem tenha que irritar, se tiver que invadir o Panamá de novo, tudo bem,
Биће ударна вест сутра ујутро, али морамо предпоставити да Јакавета већ зна да смо му рокнули човека.
Será manchete amanhã, mas temos de supor que Yakavetta já sabe que identificamos o cara. Não podemos deixar que tenha tempo de criar um plano B.
Али морамо да видимо твог брата.
Mas precisamos ver o seu irmão.
Занимљиво, али морамо разговарати о Рејчел Салондо.
Interessante. Mas estamos aqui para falar de Rachel Solando, certo? Rachel Solando...
Могу да ти је доведем, али морамо се мењати.
Posso levá-la até você, mas devemos fazer uma troca.
Али морамо имати вере да ће се убрзо вратити.
Mas temos que ter fé de que eles voltarão em breve.
Разумем, али морамо да нађемо Наутилус.
Eu entendo, mas temos que chegar no Nautilus.
Џејсоне, волим те, али морамо да очврснемо.
Eu amo você, Jason. Mas precisamos nos fortalecer.
Можемо да радимо шта можемо одложити ствари овде, али морамо да се Џереми мртвачницу пре него што се ружно.
Nós vamos fazer o que podemos para atrazar as coisas aqui, mas temos de levar o Geremy para a morgue antes que isto fique feio
Не знамо шта се дешава тамо доле, али морамо да зауставимо Рејчел Матесон.
Nós não sabemos o que está acontecendo lá embaixo, mas nós temos que parar Rachel Matheson.
Све је то дивно, али морамо да започнемо.
É tudo muito emocionante, mas o show precisa começar.
Али морамо да га завршим прије беба роди.
Nós temos que terminar antes do bebê nascer.
Жао ми је, али морамо да се Доппелгангер крв бескорисно.
Sinto muito, mas o sangue das cópias tem que ser inútil.
Али морамо да га охладимо још више.
Está funcionando. Está funcionando, mas têm de ser mais frio.
Знам да је тешко све то схватити, али морамо одлучити.
É muito para processar, mas temos que tomar uma decisão.
Али морамо сарађивати да изађемо одавде, у реду?
Mas temos que trabalhar juntos pra sairmos disso.
Свет је отворен за нас, али морамо брзо.
O mundo está aberto para nós, mas devemos ser rápidos.
Атја, знам да је ово твоја забава, али морамо нешто објавити.
Ata, sei que a festa é sua, mas temos um comunicado a fazer.
Кетрин, лепо од тебе, али морамо ићи.
Kathryn, é gentileza sua, mas precisamos ir.
Знам, али морамо ово да поправимо.
Eu sei. Temos que consertar isso.
Али, морамо изаћи напоље до њега да успоставимо везу са Земљом.
Mas temos que acessá-Io pelo lado de fora e religar a Terra online.
Ћу покушати да је стабилизује али морамо Гидеона.
Tentarei estabilizá-la, mas precisamos da Gideon.
Али морамо запамтити да је баба заражена вирусом озбиљности 45 година.
Mas precisamos lembrar que a vovó foi infectada pelo grave meme por 45 anos.
Али морамо доћи до тога да, ако сте атеиста и неко каже: "Знаш, молио сам се пре неки дан", ви то љубазно изигноришете.
Mas precisamos chegar à fase em que você é um ateu e alguém diz, “Bem, sabe, um dia eu rezei, ” você educadamente ignora o fato.
Биће тешко, биће незгодно, али морамо да прегледамо.
Vai ser difícil, vai ser constrangedor, mas nós precisamos olhar.
Може звучати као чудно питање, али морамо да се запитамо да ли постоји било која вештина из 21. века која је важнија од одржавања повезаног, поверљивог разговора.
Parece engraçado, mas temos de nos perguntar: “Existe uma habilidade mais importante no século 21 do que ser capaz de manter uma conversa coerente e tranquila?"
Напослетку се не морате сложити са дискусијом о томе како правимо приоритете, али морамо бити искрени и поштени и рећи да, ако има ствари које можемо учинити, постоје и оне које не можемо.
No final do dia, você pode discordar com a discussão de como realmente priorizar essas coisas, mas nós temos que ser honestos e francos sobre dizer, se há algumas coisas que fazemos, há outras que não fazemos.
Али морамо запамтити да је основни услов за то количина ресурса које користимо.
Mas nós temos que lembrar que há um registro fundamental para isso, e é quantos recursos do planeta utilizamos.
Али морамо да подржимо те... критичне, одговорне гласове, у Африци, Либану, у вашим локалним новинама, у "Apple" продавници.
Mas precisamos apoiar essas [confuso], críticas, vozes responsáveis na África, no Líbano, no jornal local de vocês, na loja da Apple.
0.90842199325562s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?